Question

Topic: Taglines/Names

Tag Line For Translating Company

Posted by Anonymous on 250 Points
Our company, Polaron Language Services(www.polaron.com.au - website currently being re-developed) is looking for a tag line to describe what we do. Our current motto is "every word counts" - we use this on our website and other promotional material but it is met with a mixed response because of the double meaning. I am looking for something short, fresh and clever. We've just ventured into on-line advertising and need to find a tag line to express that we:
1. translate from and into all languages
2. only use professional translators
3. can handle large multilingual projects as well as one-off, smaller translations

Some examples of what others have used are:
Translation For All Languages & Applications
Complete Translation Services - Project Deadline & Quality Guaranteed
All Languages + All Media
Australia's Leading Translators
High Quality, Cost Effective Translation
Your One- Stop Solution For Better Communications
Complete Solutions | Translating | Interpreting | All Languages
Guaranteed Excellence In Language Services
To continue reading this question and the solution, sign up ... it's free!

RESPONSES

  • Posted by Frank Hurtte on Accepted
    The Translation Experts
  • Posted on Accepted
    Hi,

    Developing a tagline is is crucial in brand building. It's not a process to take lightly, nor is it wise to rush to a decision because letterhead needs to be printed or the website is ready to launch. There are several tips to help you successfully develop a brand name. They are:

    1. Don't describe—distinguish. The biggest mistake ompanies make is being too descriptive with their names. A name should not attempt to simply describe; it should have the ability to suggest the essence (the unique characteristics) of your company. To be effective, a name must have brand potential. A name that is narrow or too descriptive does not have the depth or dimension to become an effective brand.

    2. If it's comfortable—forget it. Everyone else will. The most successful names over the long-term are often those that are initially the most controversial (think Google, Yahoo). When you select a name, you are looking for something to punch through the marketplace clutter, not add to it. Overtly literal meanings can sometimes limit growth and show a lack of company creativity.

    3. Keep it brief. One word brands are most effective.Lengthy, multiple word names lead to truncation. When people abbreviate your name, you lose control over your brand.

    4. It's about strategy, not emotion and politics. Many clients are surprised that selecting a name is such an emotionally charged decision. Naming decisions are fraught with politics, turf issues, and individual preferences. Stick to the strategy and do not allow the lowest common denominator solution.

    5. Always be prepared for leaks. It is very difficult to keep a new name a secret. At the beginning of the naming process, prepare your press release and press kit in the event of a leak.

    6. Don't expect unanimity. In the first few weeks following introduction, there is often a lot of discussion and publicity about a new name. Familiarity breeds comfort. As people become more familiar with the name, they will become more comfortable with it.

    7. CEO involvement is key. Because selecting and adopting a new name is a highly emotional and political decision, you will not succeed without support from the top. Be sure that you have buy-in from the "C-Suites" in the beginning and that you keep them on board throughout the process.

    8. Make room for expansion. The name should not be so narrow that it will create problems in future.

    Go through the following articles as well:
    1. https://www.brandchannel.com/brand_speak.asp?bs_id=122
    2. https://www.powerhomebiz.com/vol3/name.htm
    3. https://www.findarticles.com/p/articles/mi_m0DTI/is_10_27/ai_56640012

    Try the following taglines:
    1. You have mentioned that Polaron Language Services believe that translation is an art form. You understand a message expressed in Polish and explain it in English, or the other way around.

    So the punchline can be:
    a) Understanding your message better
    b) Translating words but not meaning
    c) Best Language solutions

    You also have to keep in mind that you should not only focus on translation, as Polaron Language Services is a premier Polish and English translation, interpreting and corporate communications service provider. So the above points (a) and (c) covers that.

    See point 8: Make room for expansion. So in future you expand to some new area, that can be adjusted in the present tagline.

    d) We value words
    e) Understanding the importance of words

    So either focus on Words or Language in Tagline.

    Hope this will help.
  • Posted on Accepted
    Hello

    How about:

    "We speak your language - literally!"

    " Polaron Language Services - Where nothing is Greek and Latin!"

    Regards

    Nahida Sunil

Post a Comment