Question
Topic: Copywriting
Please Help Me Phrase My Promotional Message
Related Discussions
- Scroll Or Click? How Much Content Per Web Page?
- Trouble Deciding On Header For Press Release.
- Is There A Way To Easly Make Swot Analysis
- Choosing Law As A Copywriting Niche!
- Sales Letter Opening
- Any Success With Seo Content Plan/optimiser Tools?
- Education For Children From Playgroup To Grade 12
- About Penfolds' Trade Exhibition Preparation.
- Trade Show Action Plan
- Mattress Provide Comfort
- Search more Know-How Exchange Q&A
Community Info
Top 25 Experts
(Copywriting)
- Jay Hamilton-Roth 13,871 points
- Gary Bloomer 6,223 points
- darcy.moen 3,862 points
- Frank Hurtte 2,534 points
- Mike Steffes 1,860 points
- SteveByrneMarketing 1,707 points
- Inbox_Interactive 1,546 points
- Peter (henna gaijin) 1,496 points
- telemoxie 1,494 points
- steven.alker 1,021 points
- Chris Blackman 891 points
- SRyan ;] 852 points
- Deremiah *CPE 762 points
- Corpcommer 755 points
- Blaine Wilkerson 740 points
- Pepper Blue 658 points

I'm not well verse in english, particularly phrasing my message so I hope you guys can help me out.
We gives out co-branded tissue paper for free to everyone and I'll like to organize a lucky draw to reward those who has picked up the tissue papers and use them.
I'll like to advertise at the back of the tissue paper packs saying something like.
--
We'll like to thank you for using our product by rewarding you with our lucky draw.
We're always looking for ways to improve our service and we'd love to know what you think about our product (co branded tissue paper packs), what you like or dislike, or you'll just like to simply thank/compliment us for providing such an excellent service
Please visit sample.com/luckydraw and fill in the form now!
Name:
Contact:
Feedback:
You'll automatically be enrolled into our lucky draw and stand a chance to win
1) 1st prize
2) 2nd prize
3) 3rd prize
---
Something like this.. hope you guys can help me out in structuring and phrasing my promotional message correctly.
Many thanks!
Josh